يدك التي تجهلها ! أتجلها ؟ «منها- إليه»

إبراهيم محمود 
يا الرجل المفتون بذكورته
يدك التي تشعل بها حروباً 
في تاريخك الطويل الطويل
تريد إقناعي أنها صديقة للشجر
للورد
للنجوم
حين تعدها معتمداً على أصابعك
أتريد أنها تؤمن سلماً
وأنت مثقَل بكل هذه الدماء؟
يا الرجل المفتون بذكورته
يدك التي لا تكف عن تفجير الصراعات
لا تكف عن حبْك الدسائس والمؤامرات
تريد خداعي أنها تنافس العشب في نعومته
تمسّد ريش الحمام مسالمةً
تمسح وجه القمر ليزداد جمالاً
أتريد إيهامي أنها تؤمّن لي طمأنينة
وأنت مرفَق بكل هذه القلاقل؟
يا الرجل المفتون بذكورته
يدك التي تقدّم إلي باقة ورد تطرب عبقاً
وفي داخلها ينبض عرق ذكورتك
النظر إلي طريدة ذكورته
فخاً ينصب لقلبي المأخوذ بإنسانيتك المعرَّفة كثيراً بيدها
أتريد استدراجي إلى حضنك الشائك
وأنت تخفي ما لا يتمناه نبت ولا دابة ولا حجر؟
يا الرجل المفتون بذكورته
يده المفتونة بحمل العصا
يده المفتونة بالخيزرانة بالغة الإيلام
يده المفتونة بهز الكرباج
ترجمة حية لذكورته الفارطة
أتريد تنويري بأنها ترسم محمية
وفيها وعليها يخيّم ظلك الممطر رعباً؟
يا الرجل المفتون بذكورته
كيف ليدي أن تطمئن إلى يدك
وأنا في حسابك الجاري مجرد يد حين تطلبني من أهلي
وأنت مجر حين تمسك بيدي 
وتشدني إليك بيدك وملؤك نشوة ذكورة
يدك وأنت تكشف عن وجهي 
كأنما تزيح ستاراً عن تمثال صنعته بهواك
وملؤك تفاخر ذكورة
يدك التي تضغط على كامل جسدي
لتتأكد أنني ناعمة طرية
استجابة لخشونة ذكورتك
يا الرجل المفتون بذكورته
يدك التي تترجمك من أعلاك إلى أسفلك
صفعاً
لكماً
شداً لشعري
ضرباً بالعصا
بالخيزران
بالكرباج
يدك التي تهددني بك: كسراً ليدي لحظة تحب
شداً لشعري ساعة ترغب
كتماً لأنفاسي حين تريد
تصفية لحياتي:
قتلاً
طعناً
ذبحاً
حرقاً
قرباناً
تضحية
استحكاماً عائلياً
أهلياً
عرفياً
قانونياً
دون تردد
وملؤك انتصار ذكورة تتباهى بها
في تاريخك الطويل الطويل
لستَ سوى ” يدك ” التي تفجر حروباً
وتثير صراعات
فأي عبق وردة ينبعث بعد ملامستها؟
أي هواء نقي يعرّف بنفسه وقد مازجته أصابع يدك؟
أي نجم يصفو مزاجه وقد سمَّته يدك
أي قمر يمضي ليله آمناً إثر إشارة يدك إليها
أي جسد إنساني، وأنت تنزِل فيّ كل هذه الأهواء:
حروبك الذكورية
صراعاتك الذكورية
خلافاتك الذكورية
غطرساتك الذكورية
تمثيلياتك وأنت مؤلفها ومخرجها وجمهورها
وكأنك كورسك المعلوم بك
وأن تكون ” رب ” بيت أكون محكومته
أن تكون تاج رأسي
الذي يجردني من كوني امرأة أكبر من حجم يدك
يا الرجل المفتون بذكورته
لستُ يداً كما تعرَف بها
أنا جسد بكامله
جسد بريء من الحروب
الصراعات
الخلافات
التي تسمّيك غالباً
هلّا ساءلت عن يدك الضاربة وتاريخها الفظيع؟
عندما تصبح جسدَك الحي بكامله
ستراني متوحدة معك ما بقيت الحياة
حينها سأصافحك في روحك
سأتنفسك عبر رائحة باقة وردك المصفاة
وأفتقدك بكاملك إن ابتعدت عني 
ولو لثانية واحدة..
ولو لجزء من الثانية الواحدة…

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

ابراهيم البليهي

 

من يقرأ تاريخ العلوم سوف يقابله جيمس جول وسوف يتكرر اسمه كثيرا في كل حديث عن الطاقة والحرارة والانتروبيا وحفظ الطاقة وعن قضايا فيزيائية كبرى وأساسية في العلم لكن الشيء الذي قد يغيب هو إدراك أن هذا الرائد العلمي هو عالم عصامي لم يتخرج من أية جامعة لكنه كان مسكونًا بالرغبة العارمة بالعلم فقد أنجز…

مصدق عاشور

 

إنها حروف

إنها وقع أماني

فهل يدركني زماني

إنها وصلت غناء

أضاعت حروفها

وأضاعت الأغاني

رجاء

إنها سفينة تحلق

بزرقة الوجود

فهل نرسم الأماني

أم نحلق بالروح

أم نحلق بالسجد

ياسمينة

ترسم الروح

وتشفي الجسد

فلا وقت للحسد

رجاء

ماالذي غيرني

ماالذي عذبني

فهل تدركني الروح

في الأغاني

ومزج الصور

رجاء

إيقونة روحي

تعلق جسدي بالدموع

إنها سر الحزن

بين الضلوع

بين مراسي الحنين

يشق يمزق جسدي

سيوف الحاقدين

لن أعرف الحزن يابشر

تعطلت المراسي

تعطلت البحار

لكني روح

أختار ما أختار

فكو عني السلاسل

روحي وجسدي

أيقونة ياسمين

أيقونة حنين

ا. د. قاسم المندلاوي

 

الفنان الراحل (صابر كوردستاني) واسمه الكامل “صابر محمد احمد كوردستاني” ولد سنة 1955 في مدينة كركوك منذ الصغر فقد عينيه واصبح ضريرا .. ولكن الله خالقنا العظيم وهبه صوتا جميلا وقدرة مميزة في الموسيقى والغناء ” فلكلور كوردي “، و اصبح معروفا في عموم كوردستان .. ومنذ بداية السبعينيات القرن الماضي…

فراس حج محمد| فلسطين

-1-

لا تعدّوا الوردْ

فما زالتِ الطريقُ طويلةً

لا نحن تعبنا

ولا هم يسأمون…

-2-

ثمّةَ أُناسٌ طيّبونَ ههنا

يغرّدونَ بما أوتوا من الوحيِ، السذاجةِ، الحبِّ الجميلْ

ويندمجون في المشهدْ

ويقاومون…

ويعترفون: الليلُ أجملُ ما فيه أنّ الجوّ باردْ

-3-

مع التغريدِ في صباحٍ أو مساءْ

عصرنة النداءْ

يقولُ الحرفُ أشياءً

ويُخفي

وتُخْتَصَرُ الحكايةُ كالهواءْ

يظلّ الملعبُ الكرويُّ

مدّاً

تُدَحْرِجُهُ الغِوايَةُ في العراءْ…

-4-

مهاجرٌ؛ لاجئٌ من هناك

التقيته صدفة هنا

مررتُ به عابراً في…