عبدالمقصد الحسيني

خذي صكوك متاعب الليل من تحت المخدة

وصكوك عطرها

ظلام

ونعيق غربان

وحداد

في متاهة السرير

لأشم قليلاَ

عواصم جنان قدرها

قبل

يجف دمي فوق قاسيون

في حقائب الغرباء

أيقنت..

الفجر نائمة في دمشق

ربما…

تستحق العنوانين الحداد

ربما…

شاخت خلاخل الغزلان من الوهن

والانتظار

أعلم…

مشيت طويلاً وحافياً في باب الجابي لأبيع حذائي

لم إجدك

في بلاغة القصيدة

في السخام

كنا نستغيث معاً لبلاهة الحرب

والجزراويين ينشروا على حبال الغسيل ليلة النزوح

نواح قلوبهم

الترجمة عن الفرنسية إلى الكردية: خورشيد عليوي

عن الكردية إلى العربية : إبراهيم محمود

الرجل الأسمر الذي نام

الرمشان مثل فراشة منبسطة

اليد مسترخية طويلاً جهة النوم

طفل، يمكنك اعتباره أشهب

كان يتسلق شجرة التين والتوت

تارة راجلاً وتارة على ظهر بوزو

الرجل الأسمر الذي يركض دون توقف

طفل، يمكن اعتباره أشهب

كان يتدحرج وسط الثلج

ما كان يخاف لا من العاصفة ولا من الذئاب

الرجل الأسمر…

المترجم خورشيد عليوي

ابراهيم البليهي

هذا عنوانٌ لكتابٍ جذَّاب ومثير لعالم الاقتصاد ججيجوش كوودكو وأسوأ ما فيه صعوبة نطق اسم المؤلف ….

إن هذا العالِم يأخذك في مشوار آسر ومثير يقطع الأنفاس خلال أكثر من 500 صفحة فيشدك بأسلوبه المثير وبما يقدمه من وقائع وما يسرده من شواهد لإيضاح وتأكيد ما يريد بثه من أفكار إنه بأسلوبه الآسر يقوم بتفكيك…

كيفهات أسعد

كي لا أرى غيرها،

ازددتُ طيشاً.

تلك التي تصاحبني كدقات القلب،

أو الطنين في الأذن،

كزكام خفيف،

كقصيدة منحازة للون الخريف،

تلك التي تضيء صرختي برائحة القصيدة،

أحكي عنها للغرباء في ركام الفيسبوك،

أبني لها عشّاً في “ولاتي مه”،

كي لا أرى غيرها.

كانت لشفتيّ نكتة أو قبلة،

كانت رغبة.

أنا لا أفهم الحبَ، ولكن أمارسه كما تمارس الشمس هواياتها عند الشروق.

أنا لا أفهم الشعر دونها،

ولكن…

غريب ملا زلال

” في دار المعلمين تعلمت بفضل أستاذي ممدوح النابلسي أن الفن ليس رسم طبيعة صامتة ، أو طبيعة ، أو وجه ، الفن هو إعادة بناء العالم ، إن اللوحة يجب أن تؤدي دوراً في صياغة العلاقات بين البشر ، في إعادة تثقيف العيون بالجميل .. ” هذا ما يقوله بشار العيسى (…

فراس حج محمد| فلسطين

يثير كتاب “اللابس المتلبس- من أوراق أبي الطيب المتنبي” للناقد السعودي عبد الله الغذّامي العديد من الأسئلة. صدر الكتاب عام 2024 عن المركز الثقافي العربي في الدار البيضاء، وعلى امتداد صفحاته الــ (180) صفحة تقريباً حاول الدخول إلى شعر أبي الطيب المتنبي مركزا على المدلولات الثقافية لشعره، لكنه ناقش على هامش هذه…

مصطفى نبو

خريف ذابل

بجفاء

بعيون باكية

هجرني

جرحني

قسوة الشتاء الماطر

هجرني قلمي

أرتعش عشقاً

لمن هجرت عيني

وأخذت مفاتيح قلبي

رحلت بصمت

وبدون عودة

لن تعود وإن عادت

فأنا غير موجود

هل نلتقي مرة ثانية ؟

أم أن الأيام قد ذهبت

ولن تعود !

أمل اللقاء أصبح مستحيلاً

وكالعادة

أرسمها في قلبي ذكرى أبدية

أدفن ذكراها وأنثر الورود

فوقها

لا أظن أن قلبي كان قاسيأ

على ذاك القدر

حتى هذا الفراق هو قدري

ظلمني القدر

في بحر الحب وحدي

يااالقدر

صبرت كثيراً

تقديرأ…

ادهم وانلي

في عام ١٩٧٨م طبعنا أول روزنامه كوردية في سوريا في العاصمة دمشق وبدأنا بتوزيعها في حي الكورد بدمشق كدعاية لفرقة آزادي ومن أجل الإستفادة من ريعها لنتمكن من شراء مستلزمات الفرقة من أجهزة صوت وآلات موسيقية(دف وزرنة وأوكرديون وطنبور ودربكة …) ولتفصيل ملابس بالزي الكوردي لشباب وبنات الفرقة، وكان أغلب المتبرعين من الطبقة الفقيرة…

ابراهيم اليوسف

وصلني عدد من المجموعات الشعرية الجديدة لابنة الشلهومية وتل زيوان وتربسبي بالإضافة إلى كتاب مذكراتها:

Ristezara elindé

مزكين حسكو، الشاعرة الكردية، والتي تعتبر واحدة من الأسماء البارزة في عالم الشعر الكردي الحديث، حيث استطاعت من خلال إصرارها على الكتابة بلغتها الأم، وأسلوبها الشعري المميز أن تساهم بشكل واضح في إثراء االإبداع الكردي وتحديثه، إلى جانب أسماء…

د.شبال شلال أوسي

حامل حسام الآخرين أجرد

و ممتطي جوادهم بفخرٍ راجلُ

 

ما أكثر التقاعس عن الهيجاء

و سبق الخيول بالوغى حافلُ

 

إن كنت فارساً مقداماً و ذو بأسٍ

تملّك ناصيةَ جوادك لا خاجل

 

بُوركَ ساعٍ لهدفه صيّباً هاطلاً

فلا ولن يجدي رذاذُ الربيع الرَّمَلُ

 

سويُ البنيان مرصوصه ومتقَنه

لا رخو مشيدٌ على رمالٍ و مائلُ

 

من أكثر التدبر والرؤى وكابَرَ

فإنّ ذاك هو المتقهقرُ المماطلُ

 

وكذا طير…