إبراهيم محمود
ماذا لو أغمضت ِ عينيك فجأة محكّاً لخاطر ما ؟حينها بم ستهتدي النجوم في مشارقها ومغاربهاحينها كيف ستنظّم درب التبانة لمدارات عناصرهاحينها كيف ستبصر السماء نفسها صورتها حينها ماذا سيحل بالنجوم التي تتسامر حتى وقت متأخر من الليلحينها أي طارىء سيصيب القمر لحظة انقطاع الاتصال بعينيكحينها أي شمس ، شمسنا المباشرة، ستفصح عن وهجها دون…
شعر فريال حميد
الترجمة عن الكردية: إبراهيم محمود
حبة قمْح
زُرِعتْ
في حقل
بعد مرور
الشتاء والربيع،
دفءُ الشمس
سلَّم السنابلَ المستوية
إلى الحصّادة
استحالت دقيقاً في المطحنة
وبحفنة ماء
استحالت عجيناً
في معدة التنور الساخن
تهاوى الرغيف الأول
على الرماد
وأصبح من نصيب عنزة العجوز زَرو
ما كان ملتصقاً بظهر التنور
استحال خبزاً
وأحل نفسَه
غداء الأثرياء
رائحة الخبز
أصبحت
نصيبَ الفقراء
22-2/ 2024
Firyal Hemîd: Libek, Welatê me