اتحاد كتاب كوردستان سوريا وإحياء ذكرى الشاعر جكرخوين

 أُقِيمت بمكتب اتحاد كتاب كوردستان سوريا بقامشلو الجمعة في 23/10/2015م بمناسبة الذكرى الحادية والثلاثين لرحيل الشاعر الكبير جكرخوين أمسيةٌ أدبية ألقى من خلالها الأستاذ تورجين رشواني Torcîn Rewanî)) عضو الهيئة الإدارية لاتحاد كتاب كوردستان سوريا محاضرة بعنوان: (دراسة و تحليل و ترجمة جكر خوين إلى أين؟) 
حضر النشاط  نخبةٌ من الكتاب والسياسيين ومنظمات المجتمع المدني الحقوقية, النسائية والشبابية, حيث افتتحت الندوة من قبل الكاتب محمد عبدي مرحباً بالحضور باسم اتحاد كتاب كوردستان سوريا ومن ثم دعا للوقوف بدقيقة صمت على أرواح شهداء كورد و كوردستان وشهداء الأقلام الحرة والشاعر الراحل جكر خوين.
وبعد انتهاء المحاضِر من محاضرته والتي ركز فيها على أهم الجوانب الشعرية (الادبية, القومية, العاطفية والتاريخية) لدى جكرخوين و دراسة كل جانب بشكل مقتضب عن مواقف جكر خوين من المرأة والفلاح والعامل والجانب الفلسفي والروحي لديه, وأغنى المحاضرة عددٌ من الحضور باستفساراتهم ومداخلاتهم.
ثم قام وفد مشترك من اتحاد كتاب كردستان سوريا وممثلين عن منظمات المجتمع المدني وعدد من السياسيين  بزيارة ضريح الشاعر الراحل جكرخوين حيث تم وضع إكليل من الزهور باسم الاتحاد على ضريحه ومن ثم ألقى نائب رئيس الاتحاد كلمة باسم الاتحاد ولجنة مهرجان الشعر الكوردي.
قامشلو 23/10/2015
اتحاد كتاب كوردستان سوريا
 
 
 
 
 
 

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

باسم اتحاد كتاب كردستان – سوريا، ندعوكم لحضور حفل توقيع ديوانين شعريين لكل من:

الأستاذ حاجم موسى
الأستاذ هشيار إمري ليلي

📅 السبت 06.06.2026
🕓 الساعة 16:00

📍 العنوان:
Reisholzer Bahnstr. 33, 40599 Düsseldorf

<p data-start="648"...

روني علي

في الجلسة الأولى
كانت الريح أشد فتكا بسنابل القمح
وفستان الكلمات كان ..
قصيرا جدا جدا
كل من على الشرفات تنحنحوا
كل من في الزنازين تمتموا من أنوفهم
والعيون كانت ..
تترقب معاصم أُدخلت قيود العنة
ولم تبرح صريرها

في الجلسة الثانية
كان السوط يلعق عنق السماء
تاهت أبجديات الحرية في استحضار الشعارات
حينها .. كان وحيدا
يتمدد على بساط من أنياب الذئب
ويستمع إلى نشيد ..
يصدحه غراب…

شعر: تنگزار ماريني

ترجمة عن الكردية: فواز عبدي

الاتكاء على
بابٍ مهترئ من خشب ميت،
يلجم آخر صقيع الشتاء.
عينا الشمس،
مذهولتان ومرتجفتان،
لأنهما تحدقان من عمق

فوهة الخوف.

تشدّ جذورها بالسماء،
أسلاكاً مقطوعة من أصواتٍ راحلة،
والإنسانية
كظلال تشرين، تجري كحصان رهوان،
تبحث عن نيران
انطفأت منذ زمن.

قطاراتٌ فارغة
تشقّ الدروب المتجمدة،
وجسد الكون يجرّ أسرار القرون.
سماءٌ مزينة بغيوم ثقيلة، خاوية كمقبرة
والريح لا تحمل سوى صوت التهشم.

ارتجافات الحياة تتقرح في…

ولاتي مه – خاص

أعلن الباحث واللغوي الكردي محمد أحمد رشيد عن صدور الطبعة الثانية من مؤلفه اللغوي “فرهنگا سوبارو”، وهو معجم كردي–عربي يتميز بمنهجية فريدة تعتمد على ترتيب المفردات وفق نظام الرَّوِيّ والقافية (الرێزبەندی/السەروايی)، في خطوة تهدف إلى تقديم خدمة علمية وثقافية للباحثين واللغويين والشعراء والمهتمين باللغة الكردية.

ويؤكد المؤلف في مقدمة المعجم أن…