النظام الداخلي لمنتدى بارزاني للثقافة والفن الكوردستاني في هانوفر ..

المادة الأولى : تعريفه..
========
منتدى بارزاني للثقافة والفن الكوردستاني في هانوفر(N.B. K ) هو: 
منبر ومركز ثقافي وفني وأدبي , مقره مدينة هانوفر الألمانية , له هيئة إدارية يرأسها بشكل فخري المام علي قاضي النجل الأكبر للشهيد بيشاوا قاضي محمد رئيس جمهورية كوردستان مهاباد , يعمل المنتدى ضمن إطار كوردستاني منفتح ومتطور , غير تابع  لأي جهة حزبية , يتبنى الفكر الحر في كافة المواضيع السياسية والثقافية والإجتماعية , ويعمل على بناء جيل متحرر عقليا قادر على مواكبة التطور والتقدم والرقي .
يضم أعضاء من سائر أجزاء كوردستان في المهجر يتبنون نهج بارزاني الخالد والعلم الكوردستاني ويعتبرون كوردستان فوق جميع القادة والأحزاب , ويجتمعون تحت سقف الثقافة والفن والأدب لإحياء التراث والفولكلور الكوردي والمحافظة عليها ونشرها في المجتمع الأوروبي والعالم .
ويسعون إلى نشر فكر وثقافة السلام وحقوق الإنسان والتسامح والتعايش ومحاربة التطرف والإرهاب بكافة أنواعه ويناضلون ضد الأنظمة الدكتاتورية الغاصبة على كوردستان , إضافة إلى نضالهم لرفع الإضطهاد القومي عن كاهل أبناء شعبنا الكوردي في سائر أجزاء كوردستان وتأمين حقوقهم السياسية والثقافية والإجتماعية وحققهم في تقرير مصيرهم بأنفسهم وإقامة دولتهم دولة كوردستان المستقلة إسوة بسائر شعوب وأمم العالم .
المادة الثانية : أهدافها …
=======
1_ تعزيز وتوطيد الصداقة الكوردية الألمانية , ودعم النشاطات المشتركة وخاصة الثقافية منها .
2_ تنمية المواهب الثقافية والفنية لأبناء شعبنا الكوردي لتحقيق نهضة ثقافية إجتماعية شاملة ومتكاملة للكورد في المهجر .
3_ حماية المثقفين الكورد والكتاب وأصحاب الأقلام الحرة من الإرهاب الفكري ومن تهديدات المرتزقة والإرهابيين وخفافيش الليل , وإبلاغ الجهات المختصة والرسمية في الحكومة الألمانية بتلك التهديدات مع تقديم الأدلة لهم , لتقوم الحكومة الألمانية بمحاسبتهم وإتخاذ الإجراءات اللازمة بحقهم .
4_ الإهتمام بالشعراء والفنانين والكتاب الكورد ومساعدتهم قدر الإمكان لقيامهم بالأنشطة والفعاليات المختلفة ( مهرجانات , أمسيات شعرية , غناء , مسرح , فرق فولكلورية , معارض فنية , محاضرات ثقافية وفكرية , إحياء المناسبات القومية والتاريخية،أنشطة رياضية  ) .
على أن تقام تلك الأنشطة بعد أخذ الموافقة من الجهات المختصة في الحكومة الألمانية وبحماية البوليس الألماني .
5_ إقامة دورات لتعليم اللغتين الكوردية والألمانية حسب الظروف المهيأة والمتاحة .
6 _ تشجيع مواهب الأطفال وحماية حقوقهم والحرص على إتقانهم لغتهم الأم اللغة الكوردية إلى جانب اللغة الألمانية . 
7 _ الإهتمام بالمرأة وحماية حقوقها وإفساح المجال لها لقيامها بمعظم الفعاليات والأنشطة إسوة بأخيها الرجل .
8 _ العمل على رفع مستوى الوعي  للحد من زيادة حالات الطلاق  بين الأزواج لعدم تفتيت وتشتت الأسرة وتكوين لجنة من ثلاث أعضاء للمساهمة في حل الخلافات بين الزوجين من جهة وبين الأباء والأبناء من جهة ثانية .
المادة الثالثة : شروط العضوية …
=======
يحق لكل كوردي مهاجر في ألمانيا أو أية دولة أخرى الإنتساب إلى ( N.B.K ) إذا توافر فيه الشروط التالية :
1 _ أن يتبنى مبدأ النقد والنقد الذاتي ويحترم حرية الرأي والتعبير  والرأي الآخر .
2 _ أن يتبنى نهج البارزاني فكرا وعملا ويتبنى العلم الكوردستاني كرمز لهويته القومية .
3_ أن يتمتع بحس وطني وقومي ويضع المصالح العليا لقضيته الكوردية فوق مصالحه الشخصية أو الحزبية وبشعور عال بالمسؤولية .
4 _ أن يوافق على إنتسابه عضوين على الأقل من أعضاء الهيئة الإدارية .
المادة الرابعة : الشكاوي والعقوبات …
========
1 _ يحق لأي عضو رفع شكوى نظامية وبكتاب رسمي عن أي عضو اّخر بمافيهم أعضاء الهيئة الإدارية والإستشارية .
2 _ يحق للهيئة الإدارية فرض عقوبة فصل على أي عضو مخالف للتعليمات وشروط العضوية بعد إستشارة اللجنة الإستشارية وبعد موافقة أكثرية الأعضاء في اللجنتين وذلك بعد ثلاث تنبيهات للعضو المخالف أو الغير ملتزم بسلوكيات وقرارات ومواعيد حضور الجلسات والإجتماعات دون مبرر .
المادة الخامسة : هيئات المنتدى …
========
يتألف منتدى بارزاني للثقافة والفن الكوردستاني في هانوفر ( N.B.K ) من ثلاث هيئات هي : 
1 _ الهيئة الإدارية : مؤلفة من 7 أعضاء إضافة إلى رئيسها الفخري المام علي قاضي .
2 _ الهيئة الإستشارية : مؤلفة من 5 أعضاء .
3 _ هيئة المصالحة الإجتماعية لحل المشاكل والخلافات العائلية : مؤلفة من 3 أعضاء .

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

أصدرت منشورات رامينا في لندن رواية “مزامير التجانيّ” للجزائريّ محمد فتيلينه الذي يقدّم عملاً سردياً معقّداً وشاسعاً يتوزّع على خمسة أجزاء، تحمل عناوين دالّة: “مرزوق بن حمو، العتمة والنور، الزبد والبحر، الليل والنهار، عودٌ على بدء. “.

في رحلة البحث عن الملاذ وعن طريق الحرية، تتقاطع مصائر العديد من الشخوص الروائية داخل عوالم رواية “مزامير التجاني”،…

الترجمة عن الكردية : إبراهيم محمود

تقديم : البارحة اتحاد الكتاب الكُرد- دهوك، الثلاثاء، 8-4- 2025، والساعة الخامسة، كانت أربعينية الكاتبة والشاعرة الكردية ” ديا جوان ” التي رحلت في ” 26 شباط 2025 ” حيث احتفي بها رسمياً وشعبياً، وبهذه المناسبة وزّع ديوانها: زكاة الحب Zikata evînê، الصادر عن مركز ” خاني “للثقافة والإعلام، دهوك،…

فواز عبدي

 

في نقّارة، قريتي العالقة في زاوية القلب كقصيدة تنتظر إنهاء قافيتها، لم يكن العيد يأتي… بل كان يستيقظ. ينفض الغبار عن روحه، يتسلل من التنّور، من رائحة الطحين والرماد، من ضحكةٍ انبعثت ذات فجرٍ دافئ ولم تعد ، من ذاكرة عمّتي نوره التي كانت كلما نفخت على الجمر اشتعلت معها الذكريات..

تنّورها الطيني الكبير، ذاك…

شكري شيخ نبي ( ş.ş.n)

 

والنهد

والنهد إذا غلا

وإذ اعتلى

صهوة الثريا وابتلى… ؟

فما ضل صاحبك

ولا جرى في الغوى… !

 

والنهد

اذا علا

حجلين اضناهما

الشرك في اللوى

او حمامتين

تهدلان التسابيح في الجوى… ؟!

 

والنهد

اذا غلا

عناقيد عنب

في عرائش السما… ؟

توقد الجلنار

نبيذا في الهوى… !

 

والنهد

اذا غلا

وإذ اعتلى صهوة الثريا والنوى

تنهيد في شفاه التهنيد…؟

كالحباري

بين مفاز الصحارى

اضناه

مشاق اللال والطوى… !

 

والنهد

اذا علا

وإذ اعتلى كالبدر وارتوى… ؟

فما ضل صاحبك

ولا وقع في شرك…