جكرخوين بين الاتهامات والحقيقة

أكرم محمد
جكرخوين الشاعر الكوردي الشهير، كان ولا يزال رمزاً للأدب والنضال الاجتماعي والسياسي لدى الشعب الكوردي، تعرض جكرخوين الذي يعرف أيضاً بإسمه الحقيقي محمد شيخو جكرخوين، للعديد من الإتهامات من قبل بعض الإسلاميين الذين وصفوه بالإلحاد، هذه الاتهامات تثير تساؤلات حول مدى صحة هذه المزاعم وحقيقة فكر جكرخوين ومواقفه.
نشأ جكرخوين في بيئة اجتماعية وثقافية معقدة حيث تأثر بالافكار التحررية والماركسية هذا التوجه الفكري كان شائعا بين العديد من المثقفين والناشطين في تلك الفترة، الذين كانوا يسعون لتحقيق العدالة الاجتماعية والحرية من الظلم والقمع، استخدم جكرخوين الأدب والشعر كوسيلة لنقل معاناة شعبه والتعبير عن آماله في مستقبل أفضل .
من خلال قراءة اعمال جكرخوين، يظهر بوضوح أن نقده كان موجهاً نحو الممارسات الاجتماعية والدينية التقليدية التي كان يراها عائقا أمام التقدم والتحرر هذا النقد لا يعني بالضرورة أنه كان ملحدا، بل يعكس رغبة في تحديث المجتمع والتخلص من الاستغلال الذي كان يتم تحت غطاء الدين في بعض الأحيان.
الأدب والشعر لدى جكرخوين كانا وسيلتين للتعبير عن التوق الى الحرية والعدالة، وليس للهجوم على الدين كعقيدة .
الاتهامات التي وجهها بعض الاسلاميين لجكرخوين بالإلحاد قد تكون ناتجة عن سوء فهم أو تسييس لمواقفه، في السياق التاريخي والسياسي الذي عاش فيه جكرخوين كان الفكر الماركسي والعلماني يعتبر تهديداً للأنظمة التقليدية وللمؤسسات الدينية المتحالفة معها، ولذلك كان من السهل تصنيف المفكرين الذين يتبنون هذه الأفكار بأنهم ملحدون لتشويه سمعتهم وتقليل تأثيرهم
لا توجد هناك أدلة قاطعة تثبت أن جكرخوين كان ملحدا، ما كان يعبر عنه في أشعاره وكتاباته كان يعكس نقداً للممارسات الاجتماعية والدينية التي كان يراها ضارة بشعبه، وليس رفضاً للدين نفسه
جكرخوين كان يبحث عن طريق لتحقيق العدالة والحرية وكان يرى في الفكر العلماني والماركسي ادوات لتحقيق هذا الهدف .
الخلاصة جكرخوين، كان شاعراً ملتزماً بقضايا شعبه، واستخدم أدبه كوسيلة لنقل معاناتهم والتعبير عن تطلعاتهم للحرية والعدالة، الاتهامات بالإلحاد التي وجهها بعض الاسلاميين لجكرخوين تفتقر الى الأدلة القاطعة وتبدو أكثر كنوع من التشويه السياسي لمواقفه التحررية والعلمانية، الحقيقة أن جكرخوين كان ناقداً اجتماعياً وداعيا للعدالة، ورغم نقده للمؤسسة الدينية، لم يكن ملحدا بالمعنى الدقيق للكلمة، تاريخه وأعماله الأدبية يثبتان أنه كان مؤمناً بالحرية والعدالة لشعبه، وهذا ما يجب أن يفهم من إرثه الأدبي والفكري .

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

إعداد وسرد أدبي: خوشناف سليمان
(عن شهادة الراوي فاضل عباس في مقابلة سابقة )

في زنزانةٍ ضيقةٍ تتنفسُ الموت أكثر مما تتنفسُ الهواء. كانت الجدران تحفظ أنين المعتقلين كما تحفظ المقابر أسماء موتاها.
ليلٌ لا ينتهي. ورائحةُ الخوف تمتزجُ بالعَرق وبدمٍ ناشفٍ على أرضٍ لم تعرف سوى وقع السلاسل.
هناك. في ركنٍ من أركان سجنٍ عراقيٍّ من زمن صدام…

صدر مؤخرًا عن دار نشر شلير – Weşanên Şilêr في روجافاي كردستان، الترجمة الكردية لرواية الكاتبة بيان سلمان «تلك الغيمة الساكنة»، بعنوان «Ew Ewrê Rawestiyayî»، بترجمة كلٍّ من الشاعر محمود بادلي والآنسة بيريفان عيسى.

الرواية التي تستند إلى تجربة شخصية عميقة، توثّق واحدة من أكثر المآسي الإنسانية إيلامًا في تاريخ كردستان العراق، وهي الهجرة المليونية القسرية…

حاوره: ابراهيم اليوسف

تعرّفتُ على يوسف جلبي أولًا من خلال صدى بعيد لأغنيته التي كانت تتردد. من خلال ظلال المأساة التي ظلّ كثيرون يتحاشون ذكرها، إذ طالما اكتنفها تضليلٌ كثيف نسجه رجالات وأعوان المكتب الثاني الذي كان يقوده المجرم حكمت ميني تحت إشراف معلمه المجرم المعلم عبدالحميد السراج حتى بدا الحديث عنها ضرباً من المجازفة. ومع…

مروى بريم

تعودُ علاقتي بها إلى سنوات طويلة، جَمَعتنا ببعض الثَّانوية العامة في صفّها الأول، ثمَّ وطَّدَت شعبة الأدبي صحبتنا، وامتَدَّت دون انقطاع حتى تاريخه.

أمس، انتابني حنينٌ شبيهٌ بالذي تقرّحت به حنجرة فيروز دون أن تدري لمن يكون، فوقه اختياري على صديقتي وقررتُ زيارتها.

مررتُ عن عمَدٍ بالصّرح الحجري العملاق الذي احتضن شرارات الصِّبا وشغبنا…