مسرحية البارزاني (المشهد الأول والثاني)

المشهد الأول

(المكان قرية كركال إحدى قرى بارزان، رجال لأحد رؤساء العشائر المرتزقين يغزون القرية. حالة من الفوضى والذعر تسود المكان)
المرتزق1 : قولوا للشيخ أحمد : إن هذه الغزوة لن تكون الأخيرة.
المرتزق2 : وقولوا له : ليرد عليها إن استطاع ذلك.
المرتزق3 : لننسحب يا رجال، بسرعة.

المرتزقة : هيا.
(يخرجون، أصوات من بعيد فيما أهل القرية يجمعون أمتعتهم المبعثرة)
صوت1 : الحقوا بهم يا شباب.
صوت2 : الشاب ملا مصطفى يلحق بالغزاة.
صوت3 : يا له من شهم، اتبعوه يا أخوة.
صوت4 : الحقوا بالغزاة، اتبعوا أخا الشيخ أحمد.

المشهد الثاني
(المكان بيت الشيخ أحمد، الشيخ أحمد يروح ويجيء بقلق في فناء الدار، يدخل الشاب ملا مصطفى)
ملا مصطفى : ها قد حضرت يا أخي.
الشيخ أحمد : تعال يا ملا مصطفى.
ملا مصطفى : ماذا حدث يا شيخ ؟
الشيخ أحمد : الأعداء يا أخي.
ملا مصطفى : الأعداء ؟
الشيخ أحمد : أعداؤنا يريدون إذلالنا يا مصطفى.
ملا مصطفى : ماذا ؟! ألم يتعظوا من هزيمتهم بعد غزوتهم لكركال ؟
الشيخ أحمد : من تقصد ؟
ملا مصطفى : طبعاً المرتزقة.
الشيخ أحمد : لا أقصد الرئيس القذر لتلك العشيرة إنهم ليسوا أعداء حقيقيين لنا يا أخي.
ملا مصطفى : (باستغراب) ماذا ؟!
الشيخ أحمد : إنها الحقيقة يا ملا مصطفى.
ملا مصطفى :  إذاً فهو الرئيس المرتزق للعشيرة الأخرى، أليس كذلك ؟
الشيخ أحمد : كلا.
ملا مصطفى : (يفكر) أية عشيرة تقصد يا شيخ ؟
الشيخ أحمد : إنهم الأسياد يا ملا مصطفى.
ملا مصطفى : أسيادهم ؟ حسن.
                   (يهم بالخروج)
الشيخ أحمد : إلى أين ؟
ملا مصطفى : إلى الأسياد المرتزقة لهؤلاء العشائر.
الشيخ أحمد : انتظر.
ملا مصطفى : سأجعلهم عبرة للآخرين.
الشيخ أحمد : (بضيق) قلت انتظر يا ملا مصطفى.
ملا مصطفى (بخجل) حاضر يا أخي، لكن….
الشيخ أحمد : (يقاطعه) خذ.
                   (يقدم له رسالتين)
ملا مصطفى : (باستغراب) ما هذه الرسائل ؟
الشيخ أحمد : اقرأ وستفهم كل شيء.
ملا مصطفى : حاضر.
                   (يقرأ الرسالة الأولى)
          خسئت الحكومة.
الشيخ أحمد : اهدأ.
ملا مصطفى : إنها تطلب منك الحضور إلى قائم مقام الزيبار لإعلان الولاء والطاعة.
الشيخ أحمد : اقرأ الرسالة الثانية.
ملا مصطفى : (يقرأ) ما هذا الكلام… إنها من الحاكم البريطاني، يطلب منك الخضوع و… خسأ الحاكم البريطاني.
الشيخ أحمد : هل عرفت الآن من هم الأعداء الحقيقيون لنا ؟
ملا مصطفى : نعم.
الشيخ أحمد : احذر العجلة مرة أخرى.
ملا مصطفى : حاضر.
الشيخ أحمد : ففي العجلة الندامة دائماً.
ملا مصطفى : إني اعتذر يا أخي.
الشيخ أحمد : لا بأس.
ملا مصطفى : لكننا لن نركع لهم.
الشيخ أحمد : (لا يجيب)
ملا مصطفى : لن ننفذ رغبة الحكومة، أليس كذلك ؟
الشيخ أحمد : (لا يجيب)
ملا مصطفى : (بضيق) إنهم يريدون إذلالنا يا شيخ.
الشيخ أحمد : أعرف ذلك.
ملا مصطفى : لسنا عبيداً لأحد.
الشيخ أحمد : نعم.
ملا مصطفى : ولدنا أحراراً وسنموت أحراراً.
الشيخ أحمد : نعم.
ملا مصطفى : إذاً لن تنفذ رغبة الحكومة ؟
الشيخ أحمد : اطمئن يا ملا.
ملا مصطفى : ولا أمر الحاكم البريطاني ؟
الشيخ أحمد : اطمئن.
ملا مصطفى : (يقبل الشيخ أحمد) شكراً يا أخي وشيخي.
الشيخ أحمد : (يبتسم) يا لحماستك، لكن الشجاعة وحدها لا تكفي يا ملا. في مثل هذه الظروف لا بد من استعمال العقل أولاً.
ملا مصطفى : حاضر يا أخي.
الشيخ أحمد : هل الرجال جاهزون ؟
ملا مصطفى : إنهم دائماً جاهزون للدفاع عن كرامتهم.
الشيخ أحمد : أعلم ذلك.
ملا مصطفى : سنكون كجبالنا قوة وصلابة.
الشيخ أحمد : أعلم ذلك، ناد الرجال لوضع خطة الدفاع.
ملا مصطفى : خطة الدفاع.
الشيخ أحمد : نعم، لن ينتظر عدونا طويلاً سيعلن علينا الهجوم قريباً.
ملا مصطفى : وسيجدنا بانتظاره …. وسيندم.
        (يتأمل الشيخ أحمد ملا مصطفى وهو يبتسم)

 

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

فواز عبدي

هاتفني صباح هذا اليوم ليخبرني أن كلبه قد هرب. وحين سألته عن السبب، قال:

إنك تعلم كم كنا نعتني به، وندللـه.. لقد صار كأحد أفراد عائلتنا ولا نستطيع مفارقته.. إننا..

قاطعته:

لا أعلم إن كان لديك كلب. وعلى حد علمي فإنك كنت تكره الكلاب..

قال: صحيح. ولكن بعد عودتي من الخليج، وبعد أن أتممت هذا البناء، طلب الأولاد…

صبحي دقوري

تتقدّم البشرية اليوم نحو منعطف لا يشبه ما سبقه إلا في الظاهر. فمنذ الثورة الصناعية الأولى، والإنسان يخاف من الآلة، ويظن في كل مرة أنها جاءت لتسلبه عمله ويده ولقمة عيشه. غير أن ما يحدث اليوم مع الذكاء الاصطناعي أعمق من مجرّد دخول آلة جديدة إلى المصنع أو المكتب. نحن لا نواجه آلة تحمل…

ماهين شيخاني

ليس خلافاً أن تُدعى قامشلو، أو قامشلي، أو قامشلية، أو حتى زالين.

فالمدينة، كالجوهرة، تتراقص على ألسنة أبنائها بأشكال مختلفة، وكل لفظةٍ منها تحمل عبقاً خاصاً، ونغمةً تليق بمن ينطقها. وكما أن اسم “حسن” يتحول بين الناس إلى “حسنو” و”حسني” و”حسو”، دون أن يفقد جوهره، فكذلك مدينتنا تبقى هي هي، مهما تنوعت حروفها على الشفاه.

المشكلة…

صدر حديثاً عن منشورات رامينا في لندن كتاب «حياة مليئة بالأحلام» للكاتب هِنير سليم، بترجمة عربية أنجزها سعيد حكيم. وفي هذا العمل الروائي يواصل هِنير سليم استكشاف أسئلة المنفى والهوية والذاكرة واللغة، عبر سرد تتعانق فيه السخرية السوداء مع التأمل الإنساني العميق، وتتقاطع فيه التجربة الفردية مع قضايا الانتماء والاقتلاع والبحث الدائم عن المعنى.

تبدأ الرواية…