الشاعر حسين حبش يشارك في مهرجان الشعر العالمي في نيكاراغوا

في الرابع عشر من هذا الشهر/ شباط يشارك الشاعر حسين حبش المقيم في مدينة بون الألمانية في الدورة السادسة لمهرجان الشعر العالمي الذي يقام في مدينة غرانادا في نيكاراغوا. وقد دعي إلى المهرجان أكثر من مائة  شاعر، سيحضرون من أكثر من ستين بلداً للمشاركة في هذه التظاهرة الشعرية الكبيرة. الجدير بالذكر أن المهرجان يستمر لثمانية أيام أي من الرابع عشر لغاية الحادي والعشرين منه، يلقي خلالها الشعراء قصائدهم في مختلف التجمعات الثقافية والعامة كدور السينما والمكتبات والنوادي والجامعات والمسارح والحدائق والساحات العامة… وذلك وفق برنامج غني ومتنوع. 
وتجدر الإشارة أيضاً إلى أن الشاعر حسين حبش كان قد شارك في العام المنصرم في مهرجان الشعر العالمي في مدلين/ كولومبيا.

صورة الشاعر مأخوذة من موقع المهرجان

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

باسم اتحاد كتاب كردستان – سوريا، ندعوكم لحضور حفل توقيع ديوانين شعريين لكل من:

الأستاذ حاجم موسى
الأستاذ هشيار إمري ليلي

📅 السبت 06.06.2026
🕓 الساعة 16:00

📍 العنوان:
Reisholzer Bahnstr. 33, 40599 Düsseldorf

<p data-start="648"...

روني علي

في الجلسة الأولى
كانت الريح أشد فتكا بسنابل القمح
وفستان الكلمات كان ..
قصيرا جدا جدا
كل من على الشرفات تنحنحوا
كل من في الزنازين تمتموا من أنوفهم
والعيون كانت ..
تترقب معاصم أُدخلت قيود العنة
ولم تبرح صريرها

في الجلسة الثانية
كان السوط يلعق عنق السماء
تاهت أبجديات الحرية في استحضار الشعارات
حينها .. كان وحيدا
يتمدد على بساط من أنياب الذئب
ويستمع إلى نشيد ..
يصدحه غراب…

شعر: تنگزار ماريني

ترجمة عن الكردية: فواز عبدي

الاتكاء على
بابٍ مهترئ من خشب ميت،
يلجم آخر صقيع الشتاء.
عينا الشمس،
مذهولتان ومرتجفتان،
لأنهما تحدقان من عمق

فوهة الخوف.

تشدّ جذورها بالسماء،
أسلاكاً مقطوعة من أصواتٍ راحلة،
والإنسانية
كظلال تشرين، تجري كحصان رهوان،
تبحث عن نيران
انطفأت منذ زمن.

قطاراتٌ فارغة
تشقّ الدروب المتجمدة،
وجسد الكون يجرّ أسرار القرون.
سماءٌ مزينة بغيوم ثقيلة، خاوية كمقبرة
والريح لا تحمل سوى صوت التهشم.

ارتجافات الحياة تتقرح في…

ولاتي مه – خاص

أعلن الباحث واللغوي الكردي محمد أحمد رشيد عن صدور الطبعة الثانية من مؤلفه اللغوي “فرهنگا سوبارو”، وهو معجم كردي–عربي يتميز بمنهجية فريدة تعتمد على ترتيب المفردات وفق نظام الرَّوِيّ والقافية (الرێزبەندی/السەروايی)، في خطوة تهدف إلى تقديم خدمة علمية وثقافية للباحثين واللغويين والشعراء والمهتمين باللغة الكردية.

ويؤكد المؤلف في مقدمة المعجم أن…