للمرة الثانية تـُضاف العبارة إلى قصيدة حسيني

حيدر عمر

لاحقاً لمقالنا السابق الموسوم بـ ” عزيزي هوشنك! إلى أي نص نعود؟ ” المنشور في إيلاف وفي موقعي  ولاتى مه و عفرين.نت، حيث أشرنا فيه إلى أن قول الشاعر أحمد حسيني
Bila gotin û helbest bi qurbana pêlava te bin Ocalanos
الذي صدر منه في برنامج (روج تي في) بتاريخ 27. 11. 2009 لم تكن ضمن قصيدته المعنونة بـ
Qendîlos Ocalanos
التي نشرها في موقع (روزآفا.نت) بتاريخ 01. 03. 2009، وإنما زيدت هذه العبارة على القصيدة بتاريخ 15. 01. 2010 حسب الـ(كوكل).

و يبدو أن يداً ما امتدت إلى نسخة الـ(كوكل) أيضاً، فأحدثت تغييراً في النسخة المحفوظة فيه بتاريخ 16. 02. 2010. فأضافت العبارة الأخيرة إليها.
إن ملاحقة المعنيين هذه القصيدة، و إضافة العبارة الأخيرة عليها مرتين لهو دليل أكيد على أن العبارة لم تكن موجودة في النص الأصل، و بالتالي يدل على أن الشاعر أحمد حسيني حين قال تلك العبارة، قد لفظ الكلمة المثيرة للجدل بلفظ و معنى:     
(pêl – ava te)   وليس  بلفظ و معنى  (Pêlava te (

يبدو أن الشاعر أحمد حسيني، أو مَن ناب للدفاع عنه مبرراً موقفه، قد تنبه للأمر، و تذكر أن الـ(كوكل) مايزال يحتفظ بالأصل خالياً من تلك العبارة، فأسرع إلى إضافتها إليه، لأن الـ(كوكل) يشير إلى أن تغييراً حصل في النص بتاريخ 16. 02. 2010. أما كيف تسنى له ذلك؟ فأنا أجهل تقنيات النت، ربما العارفون بتلك التقنيات يدركون سر الأمر. و للتأكيد على صواب ما أقول، أقدم للقراء الأفاضل نسخة من الـ(كوكل) مازلت أحتفظ بها.

 
ملاحظة: انقر على الصورة للاطلاع على نسخة من الـ(كوكل) بصيغة PDF

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

عبد الستار نورعلي

أصدر الأديب والباحث د. مؤيد عبد الستار المقيم في السويد قصة (تسفير) تحت مسمى ((قصة))، وقد نشرت أول مرة ضمن مجموعة قصصية تحمل هذا العنوان عن دار فيشون ميديا/السويد/ضمن منشورات المركز الثقافي العراقي في السويد التابع لوزارة الثقافة العراقية عام 2014 بـحوالي 50 صفحة، وأعاد طبعها منفردة في كتاب خاص من منشورات دار…

فدوى كيلاني

ليس صحيحًا أن مدينتنا هي الأجمل على وجه الأرض، ولا أن شوارعها هي الأوسع وأهلها هم الألطف والأنبل. الحقيقة أن كل منا يشعر بوطنه وكأنه الأعظم والأجمل لأنه يحمل بداخله ذكريات لا يمكن محوها. كل واحد منا يرى وطنه من خلال عدسة مشاعره، كما يرى ابن السهول الخضراء قريته كأنها قطعة من الجنة، وكما…

إبراهيم سمو

فتحت عيوني على وجه شفوق، على عواطف دافئة مدرارة، ومدارك مستوعبة رحيبة مدارية.

كل شيء في هذي ال “جميلة”؛ طيبةُ قلبها، بهاء حديثها، حبها لمن حولها، ترفعها عن الدخول في مهاترات باهتة، وسائر قيامها وقعودها في العمل والقول والسلوك، كان جميلا لا يقود سوى الى مآثر إنسانية حميدة.

جميلتنا جميلة؛ اعني جموكي، غابت قبيل أسابيع بهدوء،…

عن دار النخبة العربية للطباعة والتوزيع والنشر في القاهرة بمصر صدرت حديثا “وردة لخصلة الحُب” المجموعة الشعرية الحادية عشرة للشاعر السوري كمال جمال بك، متوجة بلوحة غلاف من الفنان خليل عبد القادر المقيم في ألمانيا.

وعلى 111 توزعت 46 قصيدة متنوعة التشكيلات الفنية والجمالية، ومتعددة المعاني والدلالات، بخيط الحب الذي انسحب من عنوان المجموعة مرورا بعتبة…