بقايا مدن

  رندە چاچان

أحبه
لكني في أعماق السر انزوي
اھدھد صدی الخطیئة
أهمس في نفسي
أعاتبها
لیتني لم افعل
لیتني لم أرتو كنه المستحیڵ

أحبه
وأنزوي
یداھمني في انزوائي
یجعل من أشلائي واحدا
یراودنی بردا
بقايا مدن
قلعة غباڕ

یخبرنی بأن إلتآم الجرح
قد یعادل الموت أحيانا
و بأنني وإن رحلت سأجده في منفاي
ینسج اللیل علی سریري
ویزرع في جسدي دفئا من عالم آخر

أيها القابع في نفسي حلما أبديا
تترائی لي الكلمة و ھي تختنق في منفاها
والقرنفلة
وقد أتعبھا الفقد في مثواھا

أعرف تماما انك راحل
أعرف أنك لن تسكن منفايا طویلا
إرحل قبل أن تھدي نوافذي حزنا
و مأدبتي أسرا
قبل أن تحاصرني الغیبوبة
إرحل
واترك لي بعضا من وجودي
أناجيھا
الكون یجري
سرابا…نارا
و أنا ما زلت أعد نفسي
لاستقبال الحقیقة
بقبلة
و نزیف من القلب
الی القلب

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

إعداد وسرد أدبي: خوشناف سليمان
(عن شهادة الراوي فاضل عباس في مقابلة سابقة )

في زنزانةٍ ضيقةٍ تتنفسُ الموت أكثر مما تتنفسُ الهواء. كانت الجدران تحفظ أنين المعتقلين كما تحفظ المقابر أسماء موتاها.
ليلٌ لا ينتهي. ورائحةُ الخوف تمتزجُ بالعَرق وبدمٍ ناشفٍ على أرضٍ لم تعرف سوى وقع السلاسل.
هناك. في ركنٍ من أركان سجنٍ عراقيٍّ من زمن صدام…

صدر مؤخرًا عن دار نشر شلير – Weşanên Şilêr في روجافاي كردستان، الترجمة الكردية لرواية الكاتبة بيان سلمان «تلك الغيمة الساكنة»، بعنوان «Ew Ewrê Rawestiyayî»، بترجمة كلٍّ من الشاعر محمود بادلي والآنسة بيريفان عيسى.

الرواية التي تستند إلى تجربة شخصية عميقة، توثّق واحدة من أكثر المآسي الإنسانية إيلامًا في تاريخ كردستان العراق، وهي الهجرة المليونية القسرية…

حاوره: ابراهيم اليوسف

تعرّفتُ على يوسف جلبي أولًا من خلال صدى بعيد لأغنيته التي كانت تتردد. من خلال ظلال المأساة التي ظلّ كثيرون يتحاشون ذكرها، إذ طالما اكتنفها تضليلٌ كثيف نسجه رجالات وأعوان المكتب الثاني الذي كان يقوده المجرم حكمت ميني تحت إشراف معلمه المجرم المعلم عبدالحميد السراج حتى بدا الحديث عنها ضرباً من المجازفة. ومع…

مروى بريم

تعودُ علاقتي بها إلى سنوات طويلة، جَمَعتنا ببعض الثَّانوية العامة في صفّها الأول، ثمَّ وطَّدَت شعبة الأدبي صحبتنا، وامتَدَّت دون انقطاع حتى تاريخه.

أمس، انتابني حنينٌ شبيهٌ بالذي تقرّحت به حنجرة فيروز دون أن تدري لمن يكون، فوقه اختياري على صديقتي وقررتُ زيارتها.

مررتُ عن عمَدٍ بالصّرح الحجري العملاق الذي احتضن شرارات الصِّبا وشغبنا…