مسمّيات لاسم واحد «قصص»

إبراهيم محمود

1- مولود
ضغطت على بطنها
فتحرَّك
بكت متوجعة
فاندفع باحثاً عن منفذ
ضحكت
فبكى المولود في الحال
2-ثمر
بكَت الشجرة
فتندَّت
ثم ضحكت
فأورقت
ورقصت
فأثمرت
3-نهر
استيقظ النبع
فتدفَّق خارجاً
وتمطَّى
فاندفع جارياً
وتنشَّط
فانساب نهراً
4-مطر
تكثف من الداخل
فاحتقن
وتبلبل بكامله
فأطلق شرارات وزمجرات
وتنفس الصعداء
فانهمر مطراً
5-سد
حوصر من الداخل
فاستطال
وشُدَّ وثاقه
وانضغط
وانكتم نفًسُه
فانفتح الطريق الهائل أمامه
6-تحليق
حرّك جناحيه الغضّ
فارتع جسمه
نظر في الأسفل
فتراجع
اندفع إلى الأمام
فحلق عالياً
7-حصاد
اشتغل فكره
خفق القلم
تعمَّق فكره
سخن القلم
اشتعل فكره
أضاء القلم
8-قيامة طفل
حمل جسمَه
وقع
استند إلى يديه
ارتفع
رفع جسمه
استقام
9-منفذ
حل الظلام
خاف
تكاثف الظلام
تماسك
ضغط عليه الظلام
أبصر
10-حالة
وهنت التربة
تفتتت
بلَّلها الماء
تداعت
داخلها الدفء
تماسكت
11-مسار
حُكَّ جسمه
استحرَّ
زيدَ في الحك
التهب
حُكَّ الملتهَب
اشتعل ناراً
12-نجاح
وسَّع رؤيته
تخيَّل
وسَّع قلبه
تصوَّر
وسَّع روحه
أبدع
13-وردة
اخضلَّ عودها
تبرعمت
امتلأ عودها
تفتحت
انحنى عودها
بثَّت أريجها
14-حب
تنبَّه قلبه لها
تحددت ِ المسافةُ
مال قلبه إليها
قصرت المسافة
غاب المسافة
انعدمت المسافة
15-بذرة
نفذ إليها الماء
ترطَّبت
احتوتها التربة
نبتت
صعدت بها إلى السطح
أينعت
16-هواء
هدأ نفخُه
كان عليلاً
ازداد نفخاً
صار  ريحاً
اشتد نفخه
انتشر عاصفة وإعصاراً
17-ابتهاج
تملَّكه قلق
اضطرب
نظر إلى جهاته
استوعب
فعَّلها معاً
ابتهج
18-ربيع بين فصوله
أمطرت السماء يا للشتاء
فعرَّس
صحَت السماء يا للصيف
فاصطاف
غامت السماء يا للخريف
فاستفاق
19-مأزق
انحشر  في حفرة
تضايق
آلمته الحفرة
فهاج
وحَّدته الحفرة
فنفذ
20-ازدهار
شد إليه الكلمة
وخزتُه
صافح الكلمة
أسعدته
احتضن الكلمة
فخَّمته 
21- سعادة
تنكر للحياة
نبذته
حاور الحياة
قبِلتْه
تفاعل مع الحياة
تبنَّته
22-وبَعد
ساومها على حبها
تحمَّلتْ
ساومها على حبها
تنوَّرت
ساومها على حبها
تمردتْ
23-نملة
يا لمسافة الشارع البعيدة
تخوَّفت
إنها المسافة البعيدة
تهيأتْ
هي المسافة
عبرَتها
24-حدْس
أبصره مضطرباً وقال:
سيموت
أبصره واهناً وقال:
يموت
أبصره ذاهلاً وقال:
مات
25-تناسب
صرخ يا لروعة الدفتر
توقَّفَ
سأل أهذا هو الدفتر؟
انقسمَ
قال هذا دفتر
انطلق
26-مشهد
هزّ الشجرة بشدة
أسقط ثمارها
لمس الشجرة بلطف
استوت
داعب الشجرة بود
اخضرت 
27-ألوان
تلك كانت نظرته
شرود
لعلها كانت نظرته
تأمُّل
أين هي نظرتُه ؟
حكمة
28-رهان
إنه الأبيض فقط
تسرُّع
لا بد أنه الأبيض
غباء
هذا هو الأبيض
سبْر
29-علاقة
شد على الوتر سريعاً
ضجَّ
مرّر إصبعه على الوتر
استيقظ
أسْلَم إصبعه إلى الوتر
أطرب
30-
ما هذا البحر؟
تهوَّر
أهذا هو البحر؟
تنبَّه
يا لهذا البحر!
تحرَّك

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

فِرات جَوَري

الترجمة عن الكردية: إبراهيم محمود

مدخل

ذات ربيع هيأتُ نفسي، وقد أحضرت حقيبةً وملأتها بالثياب والأدوات التي أحتاجها في السفر، ومن أجل إجراء الحوارات وضعت مسجَّلة صغيرة إلى جانب أشرطة عدة في حقيبة. ومن السويد توجهت إلى سوريا، راغباً في الذهاب إلى بيت جلادت بدرخان، وسعياً في البحث عن بيته، كي أجري حواراً حوله مع ابنة…

باسم اتحاد كتاب كردستان – سوريا، ندعوكم لحضور حفل توقيع ديوانين شعريين لكل من:

الأستاذ حاجم موسى
الأستاذ هشيار إمري ليلي

📅 السبت 06.06.2026
🕓 الساعة 16:00

📍 العنوان:
Reisholzer Bahnstr. 33, 40599 Düsseldorf

<p data-start="648"...

روني علي

في الجلسة الأولى
كانت الريح أشد فتكا بسنابل القمح
وفستان الكلمات كان ..
قصيرا جدا جدا
كل من على الشرفات تنحنحوا
كل من في الزنازين تمتموا من أنوفهم
والعيون كانت ..
تترقب معاصم أُدخلت قيود العنة
ولم تبرح صريرها

في الجلسة الثانية
كان السوط يلعق عنق السماء
تاهت أبجديات الحرية في استحضار الشعارات
حينها .. كان وحيدا
يتمدد على بساط من أنياب الذئب
ويستمع إلى نشيد ..
يصدحه غراب…

شعر: تنگزار ماريني

ترجمة عن الكردية: فواز عبدي

الاتكاء على
بابٍ مهترئ من خشب ميت،
يلجم آخر صقيع الشتاء.
عينا الشمس،
مذهولتان ومرتجفتان،
لأنهما تحدقان من عمق

فوهة الخوف.

تشدّ جذورها بالسماء،
أسلاكاً مقطوعة من أصواتٍ راحلة،
والإنسانية
كظلال تشرين، تجري كحصان رهوان،
تبحث عن نيران
انطفأت منذ زمن.

قطاراتٌ فارغة
تشقّ الدروب المتجمدة،
وجسد الكون يجرّ أسرار القرون.
سماءٌ مزينة بغيوم ثقيلة، خاوية كمقبرة
والريح لا تحمل سوى صوت التهشم.

ارتجافات الحياة تتقرح في…