ديسمبر 2007

حسين أحمد
Hisen65@gmail.com

من الغرابة في لحظة من لحظات حياتك و أنت تتأمل جلياً في هذا الزمن العجائبي الذي أصبح فيه كل شيء في حالة من التمرد والعصيان وهستريا أخلاقية قل نظيرها حتى في غابر الأزمان ,والأكثر مصارحة ومكاشفة للحالة ذاتها عندما تلتقي مع شخصيات وهي في أوج بروزها الإعلامي دون موعد سابق من خلال…

بقلم: جمشيد باكوكي

صدر حديثاً عن (دار يعل)، بدمشق مجموعة قصصية للكاتبة الكوردية نسرين عبدالله بعنوان((وأد النساء))،تتمحور أحداث قصصها حول معانات المرأة الكوردية والشرقية بشكل عام، كونهما لا تنفصلان عن بعضهما البعض، والاثنتان تتعرضان للاضطهاد من قبل المجتمع على حد سواء… قصصها مأخوذة من الواقع اليومي الذي نعيش فيه بكل تجلياته المرة من ظلم…

ايريكا شتاينفاهت

في الشتاء لا أصل إلى قمة الهدوء
قبل أن أعمل شيئا خيرا
ما أكثر حالات الطوارئ في هذا العالم
من لا يستطيع فعل شيء، فقد تنفع على الأقل النقود

ليس بجمع الأوراق النقدية في البنك
بحمد الله هناك أفضل طرق من ذلك
كي أشجع نفسي على مساعدة الآخرين
سآخذ وقتا كافيا لنزهة قصيرة

في…

شيلان توفيق عبد المجيد

الكون … بأرضه وسمائه … بشمسه وهوائه … برياحه وأمطاره … بمياهه ويابسته … ببره وبحره … كتلة واحدة … جسم واحد … كرة واحدة … أسماها البشر … الكرة الأرضية .
فالبر وحدة متصلة بلا حدود … والبحار تنفتح على بعضها بمضائق عدة … لتكون هي الأخرى بحراً واحداً … ومحيطاً…

نارين عمر

وأنا أتصفحُ ذلك الكتابَ الأنيقَ بكلّيته إخراجاً وتصميماً وتنضيداً, والموسوم بـ (صفحاتٍ من الابداع النّسوي الكردي) والذي أبدعتْ رابطة كاوا للثقافةِ الكرديةِ في حياكته ونسجه على نول ودادها وإخلاصها للثقافةِ الكردية ومنذ عشراتِ السّنين ولكلّ الكتّابِ والأدباء الكرد وإذ بأناملي تخط هذه المفرداتِ المتواضعة والمنسوجة بمداد قلبي ووجداني تعبيراً منها على الجهد الكبير الذي…

الغاية من الكتاب أن يكون أداة ووسيلة لاظهار حقيقة أبجدية جلادت وقطع دابر الشك لدى من يشكون بها.
موضوع الكتاب هو الابجدية الكردية اللاتينية التي تحددت معالمها بعد الحرب العالمية الاولى على يد الامير جلادت بدرخان، بغية تسهيل تعلم اللغة الكردية، كرد فعل على الجهود الساعية لإزالة المعالم الثقافية للشعب الكردي ولغته قسرا. تتعرض هذه الابجدية…

ابراهيم محمود

سياسة النص، استراتيجية الترجمة:
كل كتابة ترتبط بتاريخ معين، أي: ببيئة، بواقع حال، بمؤثر أو أكثر..، هذه بداهة! لكن ثمة كتابات تمارس حضوراً لها، وكأنها خارج هذا التصنيف، عندما ترسم مواقفها، ودائماً باسم الحقيقة، تأكيداً على أنها تتوخى الحقيقة ذاتها تاريخياً. وما يبقى من آثار تخص حيوات شعوب مختلفة، عبارة عن نصوص مكتوبة، أو…

جميل داري

ما كنت أتخيل أن السيد- إبراهيم محمود- سيثير زوبعة كلامية… بعد قراءته ل-ملاحظاتي اللغوية- التي أصر على أنها صائبة على الرغم من دحضه لها.. ولي وكأنه معصوم من كل خلل وزلل.. كما لا يتورع أن يجعل نفسه فقيها لغويا (غصبا عني) – فمعاشه- صح و- معيشي- خطأ.. إلخ… و ينصر نفسه -ظالما أومظلوما-…

ابراهيم محمود

أشكر الاستاذ جميل داري، لأنه برز بصوته أخيراً، بعد (غيبة) طويلة (أقول” غيبة” وليس ” غياباً، وأنا أظنه يعرف المغزى)، محاولاً الدفاع عن لغة، لا تطاوعه أصلاً، لغة يحرص عليها، أكثر من حرص أهليها، مثلما يخلط بين أول الكلام وآخره، في التعبير عما يشغله، أي فيما تفكَّره وتدبَّره، وقد فوجئت برؤية اسمه انترنتياً،…

جميل داري

قرأت مقالة الأستاذ إبراهيم محمود التي عنوانها -جلجامش المقروء كرديا.. حول ترجمة أ. دحام عبد الفتاح نموذجا- أكثر من مرة في موقع -welate me -. حيث يبدي الكاتب ملاحظاته حول ترجمة الأستاذ دحام لملحمة جلجامش من العربية إلى الكردية.. لا بل يصحح له الكثير من العبارات.. وتبقى هذه القضية بينهما.. ولا شأن لي بها…