منظمة المرأة في قامشلو تنظم ندوة ثقافية ووفد منها تزور منزل رئيس الحزب

أقامت منظمة المرأة في قامشلو لحزب الوحدة الديمقراطي الكردي في سوريا (يكيتي)، ندوة ثقافية، قدمت فيها محاضرتين الاولى بعنوان “الخوف من الامتحانات”، تضمنت ارشادات وتوجيهات للطلاب في فترة التحضير للامتحانات كـ” تنظيم الوقت، السوائل الضرورية وتأثير المنبهات على تركيز الطالب، أهمية الدراسة في الفترة الصباحية…” وغيرها من التوجيهات والارشادات الهامة للطلاب.

أما المحاضرة الثانية فكانت بعنوان “أسباب بسيطة قد تدمر أقوى العلاقات الزوجية”، تناولت فيها المحاضرة العديد من الاسباب التي تعد بسيطة ولكنها قد تدمر الحياة الزوجية وتؤدي إلى إنهاءها،
 كـ” قلة احترام أحد الزوجين لأهل الزوج الآخر، تداول الخصوصيات الزوجية مع الأصدقاء أو الغير، رفع الصوت أمام بعض الحاضرين، …الخ.” من هذه الاسباب البسيطة والتي تتحول مع مرور الزمن وبعد تراكمها إلى أسباب كبيرة تؤدي إلى اهتزاز العلاقة الزوجية وتهدد وجود تلك العلاقة، كما شرحت الرفيقة المحاضرة طرق معالجة هذه الاسباب وقدمت في نهاية محاضرتها العديد من النصائح والتوجيهات لتمتين العلاقة الزوجية والتغلب على الاسباب التي تؤدي إلى تعكير الحياة الزوجية بين الزوجين.

2/4/2014

وفد من منظمة المرأة في زيارة لمنزل رئيس حزبنا الراحل (أبو شيار)

في أواخر شهر آذار الماضي قام وفد من منظمة المرأة في قامشلو لحزب الوحدة الديمقراطي الكردي في سوريا (يكيتي)، بزيارة إلى منزل رئيس حزبنا الراحل إسماعيل عمر (أبو شيار)، لتهنئتهم بمناسبات شهر آذار، حيث استقبلتهن زوجة الراحل (أم شيار)، والسيدة أفين زوجة السيد بنكين أبن الراحل (أبو شيار).
1/4/2014
اعلام منظمة قامشلو
لحزب الوحدة الديمقراطي الكردي في سوريا (يكيتي)

شارك المقال :

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اقرأ أيضاً ...

نظّم الاتحاد العام للكتاب والصحفيين الكرد في سوريا بالتعاون مع اتحاد كتاب كردستان سوريا أمسية ثقافية احتفاءً بتوقيع إصدارين أدبيين لكل من الكاتبتين يسرَى زبير إسماعيل وليلاس رسول، وذلك في مدينة إيسن الألمانية، وسط حضور نوعي من المهتمين بالشأن الثقافي من كتاب وشعراء وصحفيين ومتابعين للشأن الأدبي الكردي.

افتتحت الأمسية بتقديم الكاتب خورشيد شوزي لمجموعة الشاعرة…

ماهين شيخاني

 

كان يحمل ساعة في معصمه، لكنها لم تكن تشير إلى الوقت…

بل إلى المهام.

منذ لحظة استيقاظه وحتى انطفاء آخر رمشٍ في جفنيه، كانت الحياة تُديره كأنها آلة لا تتوقف.

بيته؟ يمرّ به مرور الكرام.

زوجته؟ تراه أقل مما ترى صورة ابنها على الجدار.

أولاده؟ صاروا يتحدثون إليه بصيغة الغائب، وكأنهم يخاطبونه في خبرٍ عائلي، أو عبر رسالة واتساب.

صباحًا،…

النقل عن الفرنسية مع التقديم : إبراهيم محمود

 

ما قيل ولم يُقَل بعد وأبعد:

قيل في الشّعر أنه أول الأصوات الأقرب والأكثر تمثيلاً لما هو إنساني- كوني، ولا بد أنه آخر الأصوات استبقاءً تعبيراً عن هذه المكانة المعتبَرة. الشّعر هنا يتعدى كونه عبارات ذات معنى، إنه الترجمة الأكثر مكاشفة للمخفي، للمؤلِم، للمعذّب، للمنشود، للمفقود، وللمأمول، إنه ما…

غريب ملا زلال

حين يذكر اسم ملك مختار، أو ملاك مختار كما نحب أن نسميها، تدفعنا الذاكرة إلى الفنان الفرنسي جان ميشيل (1920-2014)، الفنان اللغز كما يعرف عنه. الفنان الذي افنى عمره في الرسم سرا، حيث الميل التام نحو العزلة الغارقة في اوجاع تتحدث ما امكن عن علامات بها يقتفي…