شعر مترجم

الترجمة عن الكردية: إبراهيم محمود
1- ذلك الصباح تلك الليلة
صباحاً حيث كنتفي ذلك الصباح الذي بنصف عتمة ربيع مائعاستيقظتُودخل فِراشي معي في دبكة الأحلامدون قوةذلك الصباح النحسحيث عيناي المرمدتانكان يطرّيهما بقطرات صفراءعفن زوايا الجدران القريبةمن النوافذ

بعد فترة من الزمنكل واحدة أصبحت مجموعةوكبست مجتمعةً على فميشفتاي اللتان هما عُقَد الحياةأصبحتا سداً لنفَسيذلك الصباح حيثأصبح لساني بكو عوان…

شعر: عزيز غمجفين*الترجمة عن الكردية: إبراهيم محمود
شاكرو،الصرخة التي تخرق الوثائقالهم الذي ينسج الهموم بهمه” ميرو، هييه ميرو” كلمة القلب بالنسبة لي..” واهاً أخي واهاً “آذار الحب يحرّك المفتاح في نفوذ قلمك..” سربِزير” الرأس الذهبي ” أيتها المصغية ،ماذا تفعل سيدة وطن إبداع الفطنة وأين تمضي؟

يا اليوم المشرق ، أين هي الحبيبة لقد تأخرتْ، تأخرت” أوّاااه أمان…

الترجمة عن الكردية، الشاعرة نفسهامراجعة، الأستاذ إبراهيم محمود
شجرة بلوط و أخضر (من جديد)
/ چينا واحدة و اثنتان والف چينا/ مهداة الى روح چينا بيشرو و چينا أميني وكل شهدائنا الأبرار.
چينا…..و مرتان وألف مرة چينا…؟!

حسنا فالتخمدوني…هوذا آذار في الطريقأناملي البريئة تتبرعم من الترابورود نوروز و ورود حياة و حزام من قوس قزحيحتضن قامة شجرة البلوط…!فلتخمدوني…وهذه الأيادي…؟!يد تتوسد…

الترجمة عن الكردية: إبراهيم محمود
1-موج من بحر الذكريات* عمري كانجرحاًبلقائكأصبح مائة وإضافةمائة عام كانلقائي وإياكأو اللقاء الوحيد

سحابة ماطرةوأغنيةموج مجنوووونمن بحر الذكرياتأو كان بمفردهدمعةمن عينيانسكبت..وما كنت أعلمفي أي زمن كانقلبي البائسعندما كانت أنغامكوالكثير من أوراق الخريفتتساقط عليه..عمري كانذكرىبلقائكعلى شطآني اليابسةأصبحسفينةدون ملّاح..عرساً كانلقاؤناصورة كانمن صور السرياليينلحظة بمقدارقبلة مختلسةبمقدار غمكلتا العينينوأنا أعطيت قلبي..مجرى جرحك..اعذرنيربما لأنني لم أعلملماذا وكم بقيت في انتظاركاعذرنيهذه…

الترجمة عن الكردية: إبراهيم محمود
1-أنا
لا والد لي لا والدةلا خالة لي لا عمَّةهمُّ الأخ صعب جداًأنا خليّة الهموم

لا عم لي لا ابن أخلا خال لي لا ابن أختمثل شجرة عارية الجذعليس من يعتني بي هنا
لي ابنان وابنة واحدةالحقيقة ميتة تمضي معوجةالدنيا أصبحت مثل برغوثلا تستطيع الإمساك بها
لا صاحب لي ولا صديقاليتْم صعب جداًالحياة ستمضيلا تخطىء…

ترجمة إبراهيم اليوسف

المشهد – ١
إجل…ضمني إلى صدركهكذا!لا تخفمنذ ولادتيوأنا وهذا الألم توأمان.

………….

المشهد-١٤
كما المخادعينتماما-تركناك هناكغافيةفوق فوهة البركانومضينا على حين خلسةبعيدا!
………….

تفاحة الحب
أسمعهم يرددون:لقد أغوت حواءحبيبها أدمبقبلةأبعدته بها عن الفردوسلالا ما يتوغل في آعماق المرأةليس إبليس وإنما تفاحة الحب!
………….

الشباك رقم-١-
إيه حبيبي!هلا أدركتأن الريح عاتيةونوافذ قلبي رقيقةجد رقيقة!
………….

أبن آدم:
لا…إنه امن المحال أن تكون هذه الكراهيةكلهامن صنيع ابن آدمافتحوا عيونكمإذا!كي تتأكدواأن بعض ما نراهفي هيئة إنسانما…

الترجمة عن الكردية: إبراهيم محمود
1-رباعية -2- ( ليلة )
ليلة، ليلة فقطمن العشاء إلى الضحىأصبحتُ ربيعاًوأنت أصبحت قارباً في الجوارArjen Arî – Çarîn 02 (şevekê)

2-رباعية-3-( يوم ما)
إن التقيتك ذات يوم، ذات يومأريد تحليق عصافير عينيّحينها أهرّب أغنية نصف متبقيةعلى غص شجر الرمان في غابة ما..Arjen Arî – Çarîn 04 (Rojekê)

3-المبندقة
عيناك، زنبقتان ملونتان رقيقتانفي الصباح زقزقة عليلةهواء:…

الترجمة عن الكردية: إبراهيم محمود
1-ذكرى الجرح
لو أننا لا نمضي طائفينحول هذا الجبل،موقد نار هذه الكهوف موروث عن الأجدادأي حج سيكون خيراً عليناأي وطن،سيفتح في مجالاته لنا؟وكم جناّتسيهديها لناأجدادنا؟

مضى زمن الكروم،لا تبتعد عنيالمصابيح المطفأة تقول:إنه زمان مقتلك،في هذا الجوار ..

لا تمارس اللوم!نحن قادرون على تربية جرحنابنسبة أخرىبالحليب والعسلونشبعه بالألم والبكاء.
لو أننا لا ننشغل بأنفسنالا نهتم بذكرى الجرحبأي…

ييلدز جاكارالترجمة عن الكردية: إبراهيم محمود
الباب 1بقيتُ ما بين الباب وقلبيأنت من جهة والباب من جهة يدي ما كانت تدع لا الباب ولا يديك أيضاًكم فصل خريف بارد سخَّنته ، من أجل أصابعك جميعاً

لا الباب كان يدعني ولا أنا كنت أدعكبقيت ما بين قيديْ ألمصار الزمن قدراً في قاموس قلبيلم تنته أيام وليال من دونكالآن أنا أُقتَل جرّاء…

جانا سيداالترجمة عن الكردية: إبراهيم محمود

هِبينيمن شتاء عينيكقطرات من المطرلأروي الليلةغليلَ عمريبخمر حبّك ِ

أنفاس الحريقتصعدمن ترنيمتكوعاموداكجمرة من ناركانت تومضفي خريف غدار
عندما كنت تهزين مهديكانت آلاف الأقمارتنحنيأمام وجهك البهيحتى وجهك وحدهيضيء سنيني
هواء الجنةالذي يفوح من صدرككان يديررحى أياميبحرارة
كنت أنظر إلى عينيكعندما كانت الدموعمثل نجمتينتشعان فيهماومثل أمواج البحركانت تبلغ الشاطىءولم تسِل دموعكإنما الحروف الضائعة والعطشانةتقطَّرت من قلبي
هبينيمن شتاء عينيكقطرات من…